Psalm 41:11

SVMaar Gij, o HEERE! wees mij genadig, en richt mij op; en ik zal het hun vergelden.
WLCוְאַתָּ֤ה יְהוָ֗ה חָנֵּ֥נִי וַהֲקִימֵ֑נִי וַֽאֲשַׁלְּמָ֥ה לָהֶֽם׃
Trans.

wə’atâ JHWH ḥānnēnî wahăqîmēnî wa’ăšalləmâ lâem:


ACיא  ואתה יהוה חנני והקימני    ואשלמה להם
ASVBy this I know that thou delightest in me, Because mine enemy doth not triumph over me.
BEBy this I see that you have pleasure in me, because my hater does not overcome me.
DarbyBy this I know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.
ELB05Daran erkenne ich, daß du Gefallen an mir hast, daß mein Feind nicht über mich jauchzt.
LSGJe connaîtrai que tu m'aimes, Si mon ennemi ne triomphe pas de moi.
Sch(H41-12) Daran erkenne ich, daß du Gefallen an mir hast, wenn mein Feind nicht über mich triumphieren darf.
WebBy this I know that thou favorest me, because my enemy doth not triumph over me.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs